詩編121:1

SUM PIC XRF DEV STU 見て (章をクリック)新しい国際版上昇の歌。私は山に目を上げます-私の助けはどこから来ますか?私の助けはどこから来るのですか?私は目を丘に持ち上げます。私の助けはどこから来るのでしょうか?私は目を山に持ち上げます。私の助けはどこから来るのでしょうか?私は目を丘に持ち上げます—そこから私の助けが来ますか?私の助けを借りて、私の目を丘に持ち上げます。クリスチャン・スタンダード・バイブル山に向かって目を上げます。私の助けはどこから来るのでしょうか?現代英語版私は丘に目を向けます!ヘルプはどこにありますか?良いニュースの翻訳私の助けはどこから来るのでしょうか?ホルマンクリスチャンスタンダードバイブル私は山に向かって目を上げます。私の助けはどこから来ますか?国際標準版山に向かって目を上げます-どこから助けが来るのでしょうか?丘を見上げます。私の助けはどこから来ますか? New Heart English Bible [A Song of Ascents。]丘に向かって目を上げます。私の助けはどこから来るのですか?平易な英語のアラム語の聖書私は丘に目を向けるでしょう;私のヘルパーはどこから来ますか?GOD'SWORD®Translation [崇拝に上がるための歌。]私は山を見上げます。ヘルプはどこで入手できますか?JPS Tanakh 1917A Song of Ascents。私は私の目を山に持ち上げます:私の助けはどこから来るのでしょうか?ニューアメリカンスタンダード1977私は山に目を上げます。私の助けはどこから来るのでしょうか?キングジェームズ2000聖書私は私の目を丘から持ち上げて、そこから私の助けを求めますアメリカのキングジェームズバージョン私は私の目を丘から持ち上げ、私の助けをどこからか持ち上げます私の目を山に向けて:どこから私の助けが来るのでしょうか?Brenton Septuagint TranslationA Song of Degrees。私は私の目を山に上げて、そこから私の助けが来るでしょう。ドゥエ・レイムス聖書私は山から目を上げて、そこから助けが来るでしょう。 Darby Bible Translation {A度の歌。}私は私の目を山に持ち上げます:どこから私の助けが来るでしょうか?英語改訂版A Song of Ascents。私は私の目を山に持ち上げます:どこから私の助けが来るのでしょうか?ウェブスターの聖書翻訳度の歌。私は私の助けを借りて、丘から目を上げます。世界英語聖書私は丘から目を上げます。私の助けはどこから来るのですか?ヤングのリテラル翻訳「上昇の歌」。私は私の目を丘に持ち上げます、どこから私の助けが来ますか? スタディバイブル 目を丘に持ち上げる
1A Song of Ascents。私は目を丘に持ち上げます。私の助けはどこから来ますか? 2私の助けは、天地の創造主である主からのものです。…Berean Study Bible· Cross References 2 Chronicles 20:12Oをダウンロードしてください。というのも、この広大な軍隊は私たちに敵対する前に私たちは無力だからです。私たちは何をすべきかわからないが、私たちの目はあなたに向けられている」。詩編11:1どうしてあなたは「鳥のようにあなたの山に逃げなさい!」あなたの高い目:誰がこれらすべてを作成しましたか?彼は星の数でホストを導きます。彼はそれぞれを名前で呼びます。彼の偉大な力と強大な力のために、それらのどれも欠けていません。聖書の宝庫

私は丘から目を上げて、そこから助けを求めます。

ポールはレースを走る

題名。

詩編120:1
度の歌。私の苦悩の中で、私は主に叫びました。

などなど

エレミヤ3:23
本当に無駄に 救いが望まれている 丘から、 そしてから 多数の山々:私たちの神、主にあって イスラエルの救い。

持ち上げる

詩編2:6
それでも私は王をシオンの聖なる丘の上に置いた。

ジョン5:45

詩編68:15,16
神の丘 として バシャンの丘。高い丘 なので バシャンの丘…

詩編78:68
しかし、ユダの部族、彼が愛したシオンの山を選びました。