Job 27 7敵が悪人のようになり、敵が不当な人のようになりますように。

またね (章をクリック)新しい国際版「私の敵を邪悪な人のように、敵を不当な人のようにしよう!新しい生きている翻訳」私の敵を邪悪な人のように罰せて、私の敵を悪人のように。敵は邪悪な者であり、私に対して立ち上がった者は不義者であるようにしましょう。BereanStudy Bible私の敵は邪悪な者のようであり、私の敵は不当な者のようです。わたしの敵が悪人のようになり、わたしに敵対する者は不義のようになります。キング・ジェームズ聖書わたしの敵を邪悪者に、わたしに敵対する者は不義の者になります。標準的な聖書私の敵が邪悪な者のようになり、私の敵が不当な者のようになりますように。良いニュースの翻訳私に反対し、私と戦うすべての人が、邪悪で不義な者のように罰せられるように。ホルマンクリスチャンスタンダード聖書私の敵が邪悪な者のようになり、私の敵が不当な者のようになりますように。国際標準版 '私の敵が邪悪な者のようになりますように。不正者のような私の敵。 NET Bible '私の敵が邪悪な者のようになり、私の敵が不義のようになりますように。 New Heart English Bible '敵を邪悪な者にしてください。私に対して立ち上がった彼を不義な者にしてください。神の言葉®翻訳 '私の敵を邪悪な人々のように(扱い)させてください。私を攻撃する誰もが不義の人々のように扱われます。JPSTanakh 1917私の敵を邪悪な者にしてください。そして、私に対して立ち上がった彼を不義な者にしてください。新しいアメリカの標準1977敵対者を不当な存在とするジュビリー聖書2000敵を邪悪な者とし、敵を不義な者とするキングジェームズ2000聖書敵を邪悪な者とし、敵対する者を不義者とするアメリカのキングジェームス版悪人のようになり、不義のように私に対して立ち上がる彼。アメリカの標準バージョン私の敵を悪人のように、そして私に対して立ち上がった彼を不義のようにしましょう。ブレントン・セプトゥアギント翻訳不信心な者の打倒、そして反逆者の破壊として私に立ち向かう彼ら。ダービー聖書の翻訳私の敵を邪悪な者として、私に対して立ち上がった彼を不義な者としてください。英語の改訂版私の敵を邪悪なものとして、私に対して立ち上がった彼を不義な者としてください。ウェブスターの聖書翻訳私の敵を邪悪な者として、そして不義の者としてわたしに立ち向かった彼。世界の英語の聖書私に対して立ち上がった彼を不義な者にしてください。若い人のリテラル翻訳は邪悪なものが私の敵であり、私の抵抗者は邪悪なものとしてです。 スタディバイブル 邪悪な男の部分
7敵が邪悪な者のようになり、敵が不正な者のようになることがあります。 8神が彼の命を奪うとき、彼が断たれたとき、神のない人はどんな希望を持っているのでしょうか…。Berean Study Bible Download Cross References Job 27 6わたしの生きている限り、わたしの良心はわたしを責めることはない。これが私の署名です。全能者が答えてくれます。私の告発者に彼の告発を作成させてください。聖書の宝庫

私の敵を邪悪な者とし、不義の者として私に立ち向かう者を。

神はあなたの敵に報いる

1サムエル25 26 今、私の主よ、 なので 主は生き、 なので あなたの魂が生き、主があなたのもとに来るのを差し控えるのを見る 小屋 血を流し、自分の手で自分を復fromすることで、敵と、主に悪を求める者たちをナバルのようにしてください。

神と話すアブラハム

2サムエル18 32 王はクシに言った、 若い男アブサロムは安全ですか?クシは答えた、「王、主君の敵、そしてあなたに敵対するすべてのこと なた 傷つける それ 若者

最愛のジョン

ダニエル4 19 それからダニエル、その名前 だった Belteshazzarは1時間驚tonし、彼の考えが彼を悩ませました。王は言った、「ベルテシャザル、夢やその解釈があなたを悩ませないように」と言った。 Belteshazzarは答えて言った、「私の主よ、夢 なる あなたを憎む者とその敵に対するあなたの解釈。

感謝の聖書の詩kjv
レキシコンは私の敵かもしれませんאֹ֣יְבִ֑י( ’ō・yə・ḇî)動詞-Qal-分詞-男性の単数形|一人称singularStrongのヘブライ語341憎悪、敵対者(yə・hî)動詞-Qal-不完全Jussive-三人称男性singularStrongのヘブライ語1961 fall落し、通り過ぎて、邪悪なכְ֭רכְ֭(ḵə・rā・šā ')前置詞のように-k |形容詞-男性singularStrongのヘブライ語7563間違っている、悪い人であり、私の敵対者וּמִתְקוֹמְמִ֥י(ū・miṯ・qō・wm・mî)接続詞waw |動詞-Hitpael-分詞-男性の単数形|一人称共通singularStrongのヘブライ6965名詞-男性単数のStrong's Hebrew 5767不公正で不義な英語の読者のためのエリコットの解説(7)私の敵を邪悪な者にしてください。-しかし、彼は邪悪な人がしばしば繁栄していることを認め、彼はfor望がないと宣言します彼のようになりますが、彼の敵だけがいるでしょう。

説教壇の解説第7節-私の敵を邪悪な者にしてください。この節と以前の節との結びつきは不確かです。一部の人は、ヨブの考えが完全だったと考えています。しかし、私は絶対にそうすることを拒否します。むしろそれを私の敵の行為にしましょう」。他の人は彼を彼の本当の敵である彼のふりをした友人によって単に腹立たしいと見なし、彼は彼らに対して非難を発するように駆り立てられる。そして、不義人としてわたしに立ち向かう者。これは単なるプレオナミズムの別の例です-異なる言葉で前の節を繰り返す仕事27 7解説前の敵へのジャンプ敵敵邪悪敵反対者倒錯上昇罪人罪人不当悪意邪悪次の敵敵敵邪悪な敵敵倒錯上昇罪人罪人不正者悪者邪悪リンク仕事27 7 NIVJob 27 7 NLTJob 27 ES 27 7 KJVJob 27 7 Bible AppsJob 27 7 Biblia ParalelaJob 27 7 Chinese BibleJob 27 7 French BibleJob 27 7 German BibleAlphabetical adversariesそして敵のように敵であるように敵は不当な邪悪な者であるかもしれないOT Poetry Job 27 7クリスチャン聖書研究リソース、辞書、訳語および検索ツール